Feb 3/2008, revised Feb 10
Over the last six months or so, I have received a couple of emails about “chronological oddities” in the Infancy stories:
Here’s one:
I am reading through "God is not Great"
(2007), by atheist Christopher Hitchens.
Hitchens raises a point that I am having some difficulty refuting. He writes that Matthew and Luke “flatly
contradict each other on the ‘Flight to Egypt,’ Matthew saying that Joseph was
‘warned in a dream’ to make an immediate escape and Luke saying that all three
stayed in Bethlehem until Mary’s ‘purification according to the law of Moses,’
which would make it forty days, and then went back to Nazareth via Jerusalem”
(page 111).
In other words, Luke’s account makes no mention of the flight to
What would be some good apologetic responses to this issue?
In Christ, abc
And here’s another:
Dear Mr. Miller,
I have a question about an apparent contradiction between the accounts
in Matthew and Luke regarding the infancy of Jesus.
In my blog, a visitor is questioning the integrity of the Gospel
accounts. He's using apparent discrepancies to discredit the truth of the
Bible. I have already refuted him sufficiently regarding the resurrection
narratives, but he has given me a tough question regarding differences in the
birth narratives in Matthew and Luke.
He questions why Matthew locates the family of Jesus in
The two issues mentioned (“
For example, Roman Catholic scholar Raymond Brown—in his impressive, detailed, and generally helpful Birth of the Messiah—asserts that they are flatly contradictory:
“This leads us to the observation
that the two narratives are not only different—they are contrary to each other in a number of details. According to Luke
1:26 and 2:39 Mary lives in
Now, when I read the above quote—and all other ‘obviously contradictory’-like accusations—I scratch my head and wonder how these folks actually make the leap from the meager textual data to such a strong conclusion! Most of the ‘conservative’ scholars I have read on these passages don’t express any alarm at all, and we will go through the data (a) of the text; and (b) of the ancient literary world to show why this is not really an issue.
So, our approach here will be to:
·
Examine how closely the actual biblical
text conforms to the assertions above (e.g. “flatly contradict”)
·
See how ‘conservative’ commentators
understand the textual data (relative to the ‘problem’ here)
·
Examine how the ancient literary world
would have judged this—what were the conventional and/or preferred ways of
delivering historical narrative
·
Examine the NT writers in light of these
ancient literary practices
·
Do a ‘Reality check’ using the first
major anti-Christian writers
…………………………………….
One: How closely does the actual biblical text conform to
the assertions above?
OK, so first, before diving into the literary conventions of the ancient world, let’s see how obvious-from-the-text these ‘contradictions’ are.
First, let’s look at the statement of Hitchens
that Luke and Matthew “flatly contradict one another on the Flight to
So, let’s first arrange the statements about the Flight to
Here is Matthew’s statement about the Flight to
Now after Jesus was
born in
‘And
you,
Are
by no means least among the leaders of
For
out of you shall come forth a Ruler,
Who
will shepherd My people
Then Herod secretly
called the magi, and ascertained from them the time the star appeared. And he
sent them to
Compare that with Luke’s statement about the Flight to
OK, that was easy. There cannot be statements that ‘flatly contradict’ (note the ‘-dict’ part of the word… means ‘something SAID’) one another on subject X if there is only one statement about X!
But we all know what the atheist-fellow means: the accounts flatly contradict one another if you make the silence in Luke (about the Magi/Flight) mean more than silence, and if you insert the word 'immediately' into the silence in Matthew about WHEN the warning to Joseph came… If ‘silence about event X’ means ‘denial of event X’ or 'immediately' (smile), then maybe they are correct. But this is a BIG, BIG step—from silence to denial (especially in historical accounts!)—and even if it is true, it is certainly not obvious, explicit, or a case of ‘flatly contradicting’. Silence can mean many things other than ‘denial’ (e.g., lack of interest, irrelevance to the argument--even ignorance of the fact itself is not ‘denial’!). To read 'immediacy' into a silence is just as bad.
But you should all see by now what I mean, too: in the absence of EXPLICIT contradiction, one has to interpret the text in such a way as to CREATE a condtradiction. There is no contradiction in what the text 'presents'--at a surface level--but one has to re-create the historical scene "behind" the text, in such a way as to GENERATE a contradiction. In other words, we take textual statements and 'visualize' or 're-create in our minds', if you will, the historical sequence BEHIND those texts. Our author has taken the gospel narratives and 're-created' the historical scene as one in which the sequences are out-of-synch. But the text itself does not make that explicit at all, and the same textual data can be used to 're-create' in-synch sequences as well (at least two plausible ones, as we will note toward the end of this discussion).
So, in the absence of other data from Hitchens, it would not be unfair of us to say that his ‘flatly contradicting’ statement is unwarranted and needs more evidence to support it.
Secondly, the location of the family (from the
blog-visitor). Here’s the statement from above:
“Matthew locates the family of Jesus in
So, do Matthew and Luke locate the family in two different
towns, during ‘overlapping periods’? Specifically, does Luke locate the family
in
Here’s Luke’s narrative about the post-birth ritual (note the place indications):
Now it came about in
those days that a decree went out from Caesar Augustus, that a census be taken
of all the inhabited earth. This was the first census taken while Quirinius was governor of
And in the
same region there were some shepherds staying out in the fields, and keeping
watch over their flock by night. And an angel of the Lord suddenly
stood before them, and the glory of the Lord shone around them; and they were
terribly frightened. And the angel said to them, “Do not be afraid; for
behold, I bring you good news of a great joy which shall be for all the people;
for today in the city of David
there has been born for you a Savior, who is Christ the Lord. “And this
will be a sign for you: you will find a baby wrapped in cloths, and lying in a
manger.” And suddenly there appeared with the angel a multitude of the
heavenly host praising God, and saying,
“Glory to God in the highest, And on
earth peace among men with whom He is pleased.”
And it came about when the angels had
gone away from them into heaven, that the shepherds began saying to one
another, “Let us go straight to
And when eight days were completed before
His circumcision, His name was then called Jesus, the name given by the angel
before He was conceived in the womb. And
when the days for their purification
according to the law of Moses were completed, they brought Him up to Jerusalem to present Him to the Lord (as
it is written in the Law of the Lord, “Every first-born male that opens the
womb shall be called holy to the Lord” ),
and to offer a sacrifice according to what was said in the Law of the
Lord, “A pair of turtledoves, or two young pigeons.” And behold, there was a man in
“Now Lord, Thou dost let Thy
bond-servant depart In peace, according to Thy word;
For my eyes have seen Thy salvation, Which
Thou hast prepared in the presence of all peoples, A light of
revelation to the Gentiles, And the glory of Thy people
And His father and mother were amazed
at the things which were being said about Him. And Simeon blessed them,
and said to Mary His mother, “Behold, this Child is appointed for the fall and
rise of many in Israel, and for a sign to be opposed— and a sword will pierce
even your own soul—to the end that thoughts from many hearts may be revealed.” And
there was a prophetess, Anna the daughter of Phanuel,
of the tribe of Asher. She was advanced in years, having lived with a husband
seven years after her marriage, and then
as a widow to the age of eighty-four. And she never left the temple, serving
night and day with fastings and prayers. And
at that very moment she came up and began giving thanks to God, and continued
to speak of Him to all those who were looking for the redemption of Jerusalem.
… And when they had performed everything
according to the Law of the Lord, they
returned to Galilee, to their own city of
Note a couple of things from Luke:
Joseph and Mary are from
(No mention of pregnancy-crisis)
They travel to
Jesus is born in
Shepherds visit Jesus in
Joseph/Mary/Jesus make a trip to
(No mention of Magi/Flight)
Sometime after the various rituals,
they return to their own city of
When we compare this list with Matthew, here’s what we see:
Joseph and Mary are introduced without reference to B or N.
Pregnancy-crisis.
Jesus is born in
(No mention of Shepherds)
(No mention of family trip to
Visit of Magi
Flight to
Family settles in
But notice that Luke does NOT indicate a short trip from
But also notice that both authors are only reporting some of the events—they share the key elements (i.e., Jesus born in royal city of Bethlehem, Jesus ends up in a despised town of Nazareth), and they each select a subset of the history for their particular point (e.g., Luke has the ritual-trip to emphasize the law-biding character of the family and the acceptance of Jesus by godly Jews; Matthew has the Flight/Secret-Return story to emphasize the early rejection of—or indifference to-- Jesus by the Jewish leadership)
With the various omissions of each, it is hard to really
construct ‘overlapping periods’ in which to situate anything but the barest of
events. The centerpiece birth in
Thirdly is the R. Brown citation.
This is sorta similar to the above, developing the ‘contrary’ positions from omissions/silences in the text. Look at the wording in his passage, as a first indication of how these inferences are being made:
“In Matthew there is no hint of a
coming to
“…are in a house in
“The only journey Matthew has to explain…”
“…the family returned peacefully to
“…irreconcilable with Matthew’s implication that the child…”
There is just too much ‘inferring from implications’ going on here, for my epistemic cynicism!
What emerges from this first-glance look at the objections, is that much is being made from the omissions and silences in the text. To be sure, one COULD CHOOSE to interpret these silences/omissions in such a way as to construe these problems, but how would one defend such choices? Developing arguments from silence is notoriously dangerous, and rarely is certain enough to carry the conclusion single-handedly!
There are, of course, times were an argument from silence can be decisive. For example, here is a statement about a case of ‘concealment’ (where the silence is used to prove the existence of an event, as opposed to ours):
“Of course, an argument from silence can serve as presumptive evidence of the "silenced" event only if, as in this case, the person suppressing the information was in a position to have the information, and was purporting to give a full account of the story from which he omitted the crucial information, and if there were no compelling reasons why he should have omitted the information (other than the wish to conceal). Hence, it is usually a considerably greater leap to conclude that "silence" means "concealment" than it was in the case of Shamir's selective omissions during his interview. In most cases, historians have to guess a bit more. They must presume that a suspected fact was an integral part of the story being reported and so central a part of such a story that the reporter would automatically have included it. That he did not becomes, then, presumptive proof that he was deliberately suppressing this piece of information.” [From Reliable Sources: An Introduction to Historical Methods, Martha Howell and Walter Prevenier, Cornell:2001, p74]
Notice that our objectors have made two unwarranted assumptions in violation of the above: (1) they have assumed that both Matthew and Luke has ‘purported to give a full account of the story’; and (2) that the omitted events were ‘so central a part of such a story’ that they would have been ‘automatically included’.
Biographical writing is notoriously selective—hence the assumption of ‘full account’ will be wrong almost all the time (especially in antiquity). And whereas the birth-in-Bethlehem and the homesteading-in-Nazareth would fit the ‘so central… automatically included’ criteria, it would be not be obvious that ANY of the other details would be so central (e.g., the pregnancy-crisis, visits by Magi, flight to Egypt, slaughter of innocents, visits of shepherds, etc could easily be considered subservient to each author’s narrative purpose).
Notice that this difficulty only arises if the simple statement of Luke in 2.39 ("and when they completed everything according to the Law of the Lord, they returned to Galilee") is made to say something 'tighter', like "and immediately after they completed the final offering of the firstborn in the Temple, they went from Jerusalem straight to Galilee..." But the difficulty does NOT arise if the statement is interpreted as: "and sometime after they had completed all the legal requirements in Jerusalem, they eventually returned to Galilee from where they had been staying in Bethlehem" Either of these interpretations COULD BE correct, but the text itself does NOT specify which. [It should be noted, however, that the latter interpretation 'imports less extraneous detail' into the verse (smile). Both interpretations 'add something' to the summary statement in Luke, but the former interpretation adds more detail (requiring more proof).
This reduces the number of ‘facts’ which can be used to construct a ‘contradiction’ to only two [birth in B; settlement in N]—and accordingly, these alleged contradictions would need more evidence than these authors have given us so far, in order to be taken seriously as ‘clearly in the text’.
……………
Now, let’s see how
‘conservative’ commentators (or “conservo-moderate”
…smile) understand the textual data (relative to the ‘problem’ here)
Here we want to simply note what commentators have observed when viewing these obvious omissions. Are they ‘embarrassed’? Do they consider the omissions a ‘challenge’ to the historicity (or inspiration) of Scripture? Do they consider the omission ‘central’ or merely supportive of a narrative argument?
Let’s look at a couple, on both Matthew’s and Luke’s accounts:
Luke takes another opportunity to mention the fidelity of
Jesus' parents to the Jewish law as he continues the narrative (v. 39). He omits mention of the flight to
the shepherds' visit; [EBCNT]
“…they returned to
“Bethlehem in Judea. A village about five miles south of
Jerusalem. Matthew says nothing of the
events in
2:39-40. Joseph and Mary then returned with Jesus to their
home in Nazareth of Galilee, about 65 miles north of
“Lk. appears to know nothing of
the visit of the Magi. It would have
suited his theme of the universality of the Gospel so well, that he would
hardly have omitted it, if he had known it. In that case he was not
familiar with our First Gospel. From Mt. 2:11 we infer that the Holy Family,
after the Purification, returned to
“(39) The note about the family’s departure to
“Luke apparently did not know the story or else he deliberately ignored it (cf.
Luke 2:39).”
[Hagner, D. A. (2002). Vol. 33A:
Word Biblical Commentary : Matthew 1-13.
Word Biblical Commentary (25).
[tanknote: For purposes of (a) analysis of a narrative; and
(b) assessment of a sacred text, it makes
no difference whether a biblical author ‘knew the story’ or not—the issue
is what was written on the media,
not what other ideas were in the author’s head at the time. The theological
doctrine of ‘inspiration’ applies to the text—NOT to the authors. The Bible is
‘inspired’ and ‘inerrant’—not the human authors of that Bible. Huge difference.
If Luke didn’t know about the Flight, or Matthew didn’t know about the
shepherds, it doesn’t matter—they didn’t assert that their account was
exhaustive.]
Notice that most of these commentators simply note the omission and don’t make a big deal out of it. Also note that many of them offer an ‘explanation’ for the omission, along the lines suggested above—that the omitted event was neither ‘central’ to the story, nor was it necessary to achieve the narrator’s authorial aim in the storyline. Omission had a different set of implications for these commentators, than for our objectors.
Are our commentators correct in assuming that omissions are legitimate, and that narrative strategies (at least in ancient biography and/or history writings) even prescribe such omissions?
This brings us to our next section…
……………………….
Examine how the
ancient literary world would have judged this—what were the conventional and/or
preferred ways of delivering historical narrative
Omission—in a historical narrative—is a form of abbreviation. It serves literary devices such as summary, condensation, background, and telescoping.
Of special interest in ancient texts is the technique of telescoping. Dictionary.com gives as one definition of ‘telescope’ this: “to shorten or condense; compress: to telescope the events of five hundred years into one history lecture.” American Heritage gives “To make more compact or concise; condense.”
Telescoping, in particular, often deliberately presents events in thematic order—for presentation to an audience. A great example of this in the modern world is in theatrical productions of historical biography. Note the description of this in this account of a biography of Nigerian history:
“This
dramatic interpretation of the biography of one of the makers of southern
Nigerian history is a challenging venture for any playwright. This is also, not
merely because of the orthodox status of a story that comes with a ready-made
audience, but because it is a true
narrative whose incidents are not open to fictional manipulation. It is a
challenge for any playwright to attempt creative variations of any significance
on this almost intractable material. Osofisan is master
of theatre enough to accept this challenge. The other challenge in this choice is the problem of chronology and
scale. This is usually dealt with through flashbacks or the telescoping of
events, with predictable effect on the attention and concentration of the
theatre audience. Osofisan tackles this problem by
focusing on political intrigue and betrayal within the early church in
So, how did the ancient literary world view omissions, telescoping, and
thematic (versus chronological) ordering?
It viewed the practice favorably, as a standard means of
good historical writing.
The clearest statement of this is
the often-cited passage from Lucian’s How
to Write History, 56:
Lucian, 56: "Rapidity is always useful,
especially if there is a lot of material. It is secured not so much by words and
phrases as by the treatment of the subject. That is, you should pass quickly over the trivial and unnecessary, and develop
the significant points at adequate length. Much
must be omitted. After all, if you are giving a dinner to your friends and
everything is ready, you don't put salt fish and porridge on the table in the
midst of the cakes, poultry, entrees, wild boar, hare, and choice cuts of fish, simply because they are ready too! You
forget the cheaper articles altogether."
Hengel notes that this influence was pervasive:
“Lucian of Samosata, the Voltaire
of the ancient world, drew up a set of rules for the budding historian in his
book How to Write History. In it, he
counseled the historian against having an eye for his own advantage and the favour of his reader, as this would destroy his freedom and
veracity (9, 61, 63), but he did promise him success with his readers if he
attracted their attention and curiosity as early as the foreword: 'If he shows
that what he is going to say will be important, essential, personal, or useful'
(53). On the other hand, all inessential
and minor matters ought to be left on
one side, since those who entertain their friends with an opulent meal do
not produce salt fish and pea soup at the same time (56). So from this
perspective, too, there was pressure
towards a strict limitation and selection of material. Lucian was concerned
to enjoin this narrow perspective on the historian.” [HI:AHEC, 13]
And this is applied to NT writers vis-à-vis telescoping by Blomberg:
"Perhaps the most perplexing differences between
parallels occur when one gospel write as condensed
the account of an event which took place in two or more stages into one concise
paragraph which seems to describe the action taking place all at once. Yet this type of literary abridgement was
quite common among ancient writers (cf. Lucian, How to Write History 56), and once again it is unfair to judge them
by modern standards of precision which no one in antiquity required."
[BLOM:135]
And this is fairly standard practice in the ancient world.
We might look at the following examples, from ancient
From a monument of ancient
TELL AL RIMAH STELA (2.114F) [TCS2:275, K. Lawson Younger,
Jr.]
The stela was discovered at Tell
al Rimah, near Jebel Sinjar,
where it stood in “position inside the cella of a
Late Assyrian shrine, set beside the podium, a placing that is unparalleled
among the find spots of other royal stelae”. The
monument is 130 cm in height and 69 cm in width. … it has a relief of the king
with divine symbols on the top and the text below. It also contains… an
inscription of Adad-nirari III with a text of Nergal-ēreš, although this portion has been
deliberately erased. It is uncertain when Nergal-ēreš
fell from power and when the erasure would have taken place. …
‘To Adad, the greatest lord,
powerful noble of the gods, first-born son of Anu,
unique, awesome, lofty, the canal-inspector of heaven and earth, who rains
abundance, who dwells in Z-, the great lord, his lord.
‘Adad-nirari, mighty king, king of
the universe, king of Assyria; son of Samši-Adad, the
king of the universe, king of Assyria; son of Shalmaneser,
the king of the four quarters.
‘I mustered (my) chariots, troops and camps; I ordered (them)
to march to the
From
Josephus:
“One may assume that either Nehemiah or Josephus or both are
hopelessly confused, and adherents of each position have not been wanting...
Evidence from the
From
Thucydides and Dionysius of
“We might certainly draw just such a negative conclusion
from surveying Josephus' retelling of the Jewish Scriptures. We have seen from
James Edwards that there are not in the Scriptures many intercalations of the
sort analyzed above for Josephus to deal with; but, as I have myself
illustrated elsewhere, Josephus is in
fact noticeably concerned to 'improve' the flow of his narrative, either by
removing all sorts of items that might seem to interrupt it, or else by
reordering them. The people do not return to the
From
Jason of
“We have an excellent example of the deliberate literary abbreviation of a historical work in the
account of the Hellenistic reform in
………………………………………..
……………………….
RabbitTrail:
Epitome. One could—with profit—research the techniques
of epitomizers for cases of this. Epitome was a genre of writing which was
specifically a condensation of another’s work(s), or a group of authors’ works
on a specific theme. It was literally filled with such omissions, telescoping,
summarizing, and thematic ordering.
Jane
Lightfoot can describe Theopompos’ work thus:
“When he produced a
prose epitome of Herodotos [sic], he became the first
known exponent of a genre with a great future—the boiled-down, user-friendly,
easy-to-take-in summary.” [HI:LGRW,254]
Brill’s
New Pauly defines it as such:
“[A]s an ideal type,
it is a form of reduced written text
somewhere between an excerpt and a paraphrase, generally of prose works,
and themselves written in prose. Extreme
brevity is the declared aim of an epitome: decorative features of the
original, such as speeches, or digressions, or lengthy passages of text, are omitted or ordered differently.
However, the wording of the original is often kept in the retained passages;
however, occasionally changes were made deliberately. .. This first kind of
epitome, conveying the works of one particular author, was joined by a second, based on a broader choice of literature
and providing a condensed overview of a particular subject…. Of the more
than 120 known pagan epitomes, 38 are partially or completely extant, of the 36
epitomes, 33 have survived. Their subject matters are accounts of historical
events, philosophical and theological treatises, as well as other specialized
literature.” [Brills New Pauly, s.v.
“Epitome”]
The
techniques used in that genre would have been similar to those used in these
other extra-biblical works cited above. And, even though this refers to
summarizing written works, this could easily apply to the creation of the
written gospels—especially to the extant any of the “multiple-source” theories
are correct.
…………………………..
………………….
What this means is that we have to re-prioritize our emphasis on chronological order. The ancients seemed to be interested more in thematic order, and chronology was of minor importance, typically.
Furthermore, chronological
sequence, which is indispensable for us, played a secondary role in ancient
biography: as Diogenes Laertius'
lives of the philosophers or Suetonius' lives of the emperors show, chronology could be largely dispensed with;
or, as in the case of Plutarch, it could be treated in a fairly
cavalier fashion. In biography in
particular, the tendency was less towards a continuous and consecutive account;
authors were quite content to string together a series of typical anecdotes
with virtually no connection between them.
1.7 Even in a number of the larger historical works,
however, the author limited himself to
linking individual events and scenes loosely together; he would even jump over
long intervals of time in a few sentences, after which he would once again
describe particular incidents in very great detail. " [HI:AHEC, 16-17]
And our gospel authors were typical writers of that milieu:
“A further problem arises from the fact that John’s record seems
to require a public ministry of three years, whereas the other three Gospels do
not on the surface give the impression that it was more than a year. Whereas no
definite solution can be reached, it is
most likely that the longer period is correct and that the other Evangelists
have telescoped events, with the resulting effect of suggesting a one-year
period. It is generally
admitted by scholars that none of the evangelists was particularly interested
in chronology. It is impossible, in short, to attach precise dates
to the life and ministry of Jesus.” [Baker encyclopedia of the Bible.p1144.]
“This position is an alternative that Coleman doesn’t mention. But I think that it comes closest
to what advocates of inerrancy have in mind. There is still a certain vagueness
in the expressions “inerrant” and “is the case.”
But a sympathetic reading of position 6 leads to reasonable treatment of the
problems. It means that “There is no God” is false and “The
fool says in his heart, ‘There is no God’” is true. It
also allows that biblical writers can paraphrase, summarize, translate, use
their own favorite words, use metaphor, hyperbole, and the like. It allows for historical telescoping (Matt.
9:18; cf. Luke 8:41, 49) and for
omission of pedantic qualifications (Mark 1:5). It allows,
in other words, that biblical writers use ordinary language rather than
hyper-precise language. [Poythress,
“Problems for Limited Inerrancy”; The
Journal of the Evangelical Theological Society.]
"...since we must reckon with the fact that from the
beginning the earliest Christian writers and their successors tended to reduce their narrative material
much more often than they expanded and elaborated it." [HI:AHEC,11
What this means is that it will be very, very difficult to find a ‘chronological contradiction’ anywhere in the gospel narratives, since the gospel authors are not even trying to maintain strict chronological sequence—it just was not that important to writers of that period. They arranged their material in the interests of clarity of logical or thematic presentation, instead of chronological.
And this condensation, omission, and telescoping is pervasive in all of biblical literature.
For example, in (probably) the two most striking cases (i.e., cursing of the fig tree and Jairus’s daughter’s healing) are understood in exactly this way:
“The
sequence of events here differs from Mark (cf. Mk 11:12–14, 20–26); ancient biography was not required to be
chronological, and Matthew’s changes in Mark’s sequence would have been
considered negligible.” [The IVP Bible background commentary : New Testament (electronic ed.) (Mt
21:19); on the fig tree incident]
“(4)
A passage may be so abbreviated that it
seems to contradict a fuller parallel. Mark has Jairus
and his companions come to Jesus twice, once to tell him of his daughter’s
illness and once to say that she has died (Mk 5:21–43). Matthew so compresses the account that Jairus
comes only once and tells Jesus right at the outset of the story that his
daughter is dead (Mt 9:18–26). This type of literary abridgment was common in antiquity and
not perceived as misleading or in error (cf. Lucian, How to Write History, 56). Similar telescoping appears in Matthew’s
account of the withered fig tree (Mt 21:18–22; cf. Mk 11:12–14, 20–21) and in
Luke’s account of Jesus’ trial before
the Sanhedrin, if Luke is not in fact using a different tradition altogether,
rather than Mark (Lk 22:66–71; cf. Mk 14:53–15:1).[ Dictionary of Jesus and the Gospels (electronic
ed.) (295). ]
Now, before we do a ‘reality check’ by seeing what aspects of the NT are attacked by the first several skeptics in Antiquity, let’s just document that this kind of literary style/device is everywhere in the NT narratives:
“...provides a transition out of the infancy material
proper, since in the next event Jesus is twelve years old. In discussing the
return to
“The setting of Simeon’s and Anna’s prophecies about Jesus
involves three separate ceremonies that
have been summarized together in 2:22–24: the purification ceremony
involving the wife, forty days after birth (Lev. 12:2–4, 6; Luke 2:22a, 24); the
presentation of the firstborn to the Lord (Exod. 13:2, 12, 15; 34:19; Num.
18:15–16 [which notes the ransom payment of five shekels]; Luke 2:23); and the
dedication of the firstborn to the Lord’s service (1 Sam. 1–2). [Bock, D. L.
(1994). Luke Volume 1: 1:1-9:50. Baker exegetical commentary on the New
Testament (234).
“There is obviously a
compressed account here, but it also seems natural that if the parents were
dedicating the child to the Lord, they would want to be ceremonially clean at
the time of dedication. Thus, either view 1 (the birth-cleanliness view) or
view 2 (the parental-dedication view) could explain the plural reference. The
point of the passage should not be missed in the debate: Jesus’ parents are piously following the law
by bringing the child before the Lord.”
[Bock, D. L.
(1994). Luke Volume 1: 1:1-9:50. Baker
exegetical commentary on the New Testament (236).
“Matthew’s largest group of healing miracles occurs in
chapters 8–9. Here Matthew presents Jesus as one mighty in deed, while sharply
focusing on his sovereignty and authority.
Matthew regularly abbreviates the healing stories, eliminating distracting
detail and dialog in order to focus more exclusively on Christology (e.g.,
8:28–34; 9:1–8). At times this
compression or telescoping of narrative is so drastic as to border on
contradiction with his sources (9:18–26; cf. Mk 5:21–43).” [Dictionary of Jesus and the Gospels
(electronic ed.) (302). ]
“Has one or the other of the Synoptics
dislocated a single Jewish trial in the narrative sequence, or were there two
sessions of the Sanhedrin, one at night and a second in the morning? Among
those who defend the historicity of the Sanhedrin trial, the former option of a
single trial is widely accepted, but its timing is debated: (1) a single
morning session, according to Luke, the night setting being a Markan literary technique (Catchpole, Black, Robinson); or
(2) a single nighttime session extending
to dawn, following Mark and Matthew, with Luke telescoping the trial summary to
the morning (Blinzler, Smalley, Sherwin-White).
Luke’s narrative does not fill the night with trial activity but does retain a
nocturnal mocking and abuse by those guarding Jesus (Lk
22:63–65). A minor agreement here with Matthew, the tag line in blind man’s
bluff, “Who is the one who hit you?” (Lk
22:64 par. Mt 26:68; omitted in Mk 14:65), hints
at Luke’s knowledge of the nighttime trial. Since the morning assembly went
to Pilate with expanded allegations (Lk 23:2), the
entire Sanhedrin may well have rehearsed the previous night’s dialog (22:66–71)
in order to devise the sedition charge. Luke’s arrangement shows that these
political accusations were obtained by a legally convened Sanhedrin in a
religious prosecution.
[ Dictionary of Jesus and the Gospels (electronic ed.)
(846). ]
“A further problem arises from the fact that John’s record
seems to require a public ministry of three years, whereas the other three
Gospels do not on the surface give the impression that it was more than a year.
Whereas no definite solution can be reached, it is most likely that the longer period is correct and that the other
Evangelists have telescoped events, with the resulting effect of suggesting a one-year
period. It is generally admitted by
scholars that none of the evangelists was particularly interested in chronology.
It is impossible, in short, to attach precise dates to the life and ministry of
Jesus.” [Baker encyclopedia of the Bible. Map on lining papers. (1144).]
“But the precious only daughter is not well. In fact, she is
beginning to die: apethnēsken must be taken as
an ingressive imperfect, because in 8:49 the envoy announces that the daughter
has in fact died. Some argue that Matt. 9:18 disagrees with Mark 5:23, which
speaks of the daughter being “at the end,” and also disagrees with Luke in that
Matthew has Jairus announce the daughter’s death at
the beginning of the account, a death that has just occurred (Schürmann 1969: 490 says that Matthew’s rendering is
different from Luke’s). But this is more
of a literary issue than a real problem (Plummer 1896: 234; Arndt 1956:
246). Matthew, as he has before,
telescopes the account and does not narrate any report by envoys. Because he
lacks this detail, he does not report the death in two stages. Such telescoping
occurs often in Matthew throughout this section (e.g., Matt. 8:5–13,
28–34). Mark 5:23 agrees with Luke in rendering the sequence of events, though
Mark uses a slang expression to point out that she is near death.
The difference between Matthew and the
other accounts is a matter of literary choice, since most recognize either that
Matthew knew a version like Mark’s or that Mark would have known Matthew.
[Bock, D. L. (1994). Luke Volume 1: 1:1-9:50. Baker exegetical commentary on
the New Testament (792).]
“Luke’s wording to describe the woman’s approach from behind
matches the participle in Matt. 9:20 and the adverb in Mark 5:27 = Matt. 9:20.
The description of the touch on the hem of the garment also matches Matt. 9:20.
Luke is briefer than Mark, while Matt.
9:21–22 further telescopes the account by having Jesus turn and declare the
woman well, after which Matthew notes that she was healed. In other words, Matthew omits Jesus’ search to see who
touched him. [Bock, D. L. (1994). Luke Volume 1: 1:1-9:50. Baker exegetical
commentary on the New Testament (795)]
“7:7a The messengers’
report of the centurion’s humility continues. He is not worthy to have Jesus
come into his home, but neither is he worthy to go to Jesus, a point that shows
that defilement by entering a home is not the centurion’s main concern. This comment is not in Matthew, because in
his telescoping of the account the friends who bring the centurion’s message
are not mentioned at all (Creed 1930: 102). The wording of this verse is
Lucan. But this detail may well reflect sources to which Luke
gained access and summarized in his own words. What is clear is that the
centurion did not feel worthy of direct contact with Jesus.” [Bock, D. L.
(1994). Luke Volume 1: 1:1-9:50. Baker exegetical commentary on the New
Testament (640)]
“Mark 5:34 repeats the reply and adds the point that the
woman is healed as well as saved. This Marcan wording
clearly distinguishes between Jesus’ remarks about her healing and her restored
position before God (Foerster, TDNT
7:990). Matthew 9:22 mentions Jesus’
declaration that her faith has saved her and then mentions the instant healing.
This order is a reflection of his telescoping the account. [Bock, D. L.
(1994). Luke Volume 1: 1:1-9:50. Baker exegetical commentary on the New
Testament (799).
“Nevertheless, seeing
two events is also possible (Carson 1984: 119; Alford 1874: 484–85; Geldenhuys 1951: 180–81; Marshall 1978: 201 [apparently]).
(1) In Mark 1:19 the fishermen are mending nets, not washing them as in Luke.
This difference is not great, as both might occur at the same time, but the
difference in detail is noteworthy. (2) In addition, a distinct set of nets may
be in view in each account (Marshall 1978: 202; see the exegesis of 5:5). (3)
The absence of Andrew is peculiar, if Mark’s account is being developed by
Luke, since the structure of two pairs of fishermen from Mark is ignored here.
Good arguments can be assembled either way.
It is quite possible to explain the differences simply as Mark’s telescoping
his account…” [Bock, D. L. (1994). Luke Volume 1: 1:1-9:50. Baker
exegetical commentary on the New Testament (450).
“Mark 9:20–27 contains a much more detailed version of this
event. The boy goes into a convulsion. Jesus asks how long the boy has had the
condition. “Since childhood” comes the reply. There follows a request for Jesus
to heal him. Jesus calls on the father to believe. The father says that he
believes and asks for help with his unbelief. As a larger crowd begins coming
to the scene, Jesus rebukes the deaf and mute spirit (a description unique to
Mark), commanding the spirit to come out permanently. The spirit shrieks,
causes convulsions, and comes out of the boy, who now looks like a corpse.
Jesus takes the boy’s hand and helps him to stand. Luke clearly has a telescoped version. Matthew 17:18 is similar to
Luke: Jesus rebukes the demon, it departs from the boy, and he is healed from
that hour. Mark emphasizes the key role of faith, the importance of prayer, and
the severity of the boy’s condition, while Matthew and Luke stress Jesus’
healing power. Luke’s omission of prayer is interesting, for he normally stresses
it. This may be yet another indication of a complex situation with [Bock, D. L.
(1994). Luke Volume 1: 1:1-9:50. Baker exegetical commentary on the New
Testament (884)]
“1. Mary made two
trips to the tomb (J. Wenham 1992a: 83, 90–95; Osborne 1984: 149 n. 2; Westcott
1908: 2.337). First, she saw the tomb empty and ran away immediately without
checking inside. She left the other women, not mentioned in John, to go in and
discover what actually happened. When Mary returned behind the running
disciples, she still did not know what had happened. She then saw Jesus (Matt.
28:9–10; John 20:11–18). An apparent problem with this view is that the Synoptics indicate that the disciples went to the tomb as a
result of the women’s report about Jesus’ resurrection (Luke 24:10–12), a
detail that could fit only John 20:2 if Mary reported that the tomb was empty
and the others came later to fill in the details. Telescoping is possible: Mary arrived first and the other women brought
their report, having trailed slightly behind her. But there is also the
question of where Matt. 28:9–10 fits, since these verses look as if they belong
to the first return home. Matthew (and the shorter version of Mark) lacks a
visit by Peter, making Matthew’s event look like the first trip home. Wenham’s
suggestion can be right only if Matthew truncated the first report so that
Matt. 28:9–10 equals John 20:11–18. The major obstacle is how Mary was in doubt
in the second scene in John if an appearance occurred on the first return home.
Matthew’s truncation would mean either
that Mary was not party to the Matthean vision
(despite its similarity to John) or that Matthew (again telescoping) described
this later vision here since he does not mention Peter’s visit. [Bock, D.
L. (1996). Luke Volume 2: 9:51-24:53. Baker exegetical commentary on the New
Testament (1886).]
“Matthew 19:20 lacks a reference to the ruler’s youth as the
temporal framework of his obedience, but is alone in telling us that the man is
young. Perhaps Matthew is suggesting that the reply is a part of youthful
carelessness. But Matthew’s account is fuller, for he alone notes that the
ruler asked an additional question about what was still lacking. This suggests
that the ruler is disappointed with Jesus’ reply and wants to know if that is
all there is to his answer. In contrast, Mark 10:21 = Luke 18:22 note how Jesus
initiates the idea that the ruler still lacks something. This difference may well be the result of their telescoping the conversation.
Mark 10:20 alone has the ruler addressing Jesus as teacher. All three writers
use a different verbal form to introduce the reply…[Bock, D. L. (1996). Luke
Volume 2: 9:51-24:53. Baker exegetical commentary on the New Testament (1480)].
“Matthew is different and briefer than the other two Synoptics: Matt. 26:18 simply notes that they are to go
into the city and tell a certain man that the Passover will be held in his
house. Matthew’s account looks
telescoped, as is his habit (e.g., Matt. 8:5–13 versus Luke 7:1–10). [Bock, D. L. (1996). Luke Volume 2:
9:51-24:53. Baker exegetical commentary on the New Testament (1712).]
“The narrative omits all details of Christ’s life, ministry,
and death and moves directly from his
birth to his ascension. As Beale (1999: 639) points out, such abbreviation or telescoping of events
is common both elsewhere in the NT (John 3:13; 8:14; 13:3;
16:5, 28; Rom. 1:3, 4; 1 Tim. 3:16) and
in Revelation itself (1:5; 2:8; 17:8). There is a logic to the omission,
for his destiny to rule is linked closely with his ascension and exaltation.”
[Osborne, G. R. (2002). Revelation. Baker exegetical commentary on the New
Testament (462).]
“7:26-28. After all, He is the kind of High Priest who meets
our need. His character is utterly without blemish and He has been exalted
above the heavens. Consequently too, He had no need like the Levitical priests to offer sacrifices day after day, first
for His own sins, and then for the sins of the people. At first sight verses
27-28 seem to refer to the ritual of the Day of Atonement (Lev. 16), but that
was yearly, not “day after day.” Probably
these verses telescope that ritual with the regular sacrificial routine.
There seems to be some evidence from Jewish tradition that a high priest was
thought to offer daily sacrifice, and the stipulations of Leviticus 6:12-13 may
refer to him. [The Bible knowledge commentary ]
“As with all other attempts to synchronize Paul’s report in
Galatians with Acts, there are difficulties with this solution, too. … In the
account of the present chapter, I have taken as a premise that the “answer”
provided by the apostolic decree in Acts 15 admirably fits the “question” posed
by the episode related by Paul in Gal 2:11–14. I leave undecided whether this
should be explained by (a) Gal 2:11–14 being a flash-back, recounting an
episode preceding Gal 2:1–10; or (b) Luke having telescoped into one meeting in Acts 15 decisions really
taken at two meetings, the second after the writing of Galatians.
[In the shadow of the temple : Jewish influences on early Christianity. 2002
(169).].
“Mark describes a lengthy trial by night in the high
priest’s house. At this substantially the same dialogue as is recorded in Luke
took place, and it was then followed by a brief meeting of the Sanhedrin in the
morning. Luke says nothing about the
trial at night but sticks to what happened in the morning. Two things are
clear—that there was an unofficial session at night in the high priest’s house
(which Luke omits altogether), and that an official meeting of the Sanhedrin
(which Mark passes over hurriedly) took place in the morning, at which the
earlier decisions were confirmed. It is not certain whether the reported
dialogue actually took place only at night, or was repeated briefly in the
morning. (Since both evangelists are
telescoping the narrative, they recorded the conversation in the most
convenient place.). New Bible Commentary (Lk
22:54)
“According to the
majority text, the two disciples found the Eleven declaring that the Lord had
risen and appeared to Simon. This affirmation has been thought to be difficult
in view of 24:1-11, 22-24 and of 24:37, 41 (cf. Mk. 16:13f.). The former
passages create no real problem, since the implication is that something fresh
has happened since the departure of the two disciples earlier in the day. As
for the latter passages, it may seem strange that the disciples should be
afraid and disbelieving if they knew that Jesus was risen; but psychologically
it is perfectly understandable that a supernatural appearance should cause
consternation even when people are half-expecting it. Moreover, the effect of
v. 12 is to prepare the reader for Peter to have some further experience. Mk. 16:13f. is a telescoping of the whole
narrative, Lk. 24:13-43, and should not be played off
against v. 34 in particular; it is clear that there was some division of
opinion over the reality of the resurrection. [Marshall, I. H. (1978). The New
international Greek testament commentary/Luke]
And we should mention that it is present in Tanaach/OT narratives too (in keeping with ANE praxis, as well—as we noted above on the Assyrian monument text):
“The terse
description of the fall of the Northern Kingdom to the Assyrians (2 Kgs 17:1–6) and subsequent happenings in the
“The narrative of conquest that appears in the Book of
Joshua is not a detailed battle account. It describes a thrust into the middle
of
“Another possibility is that the conquest of the Argob was accomplished in
two phases: a national one, in which Og’s army
was defeated by the entire Israelite army (vv. 3–5), and a local one in which Jair defeated the local defenders of the cities in its
territory (v. 14). In that case, verse 3
has telescoped the two phases into a single summary that includes the phase
mentioned in verse 14. [Tigay, J. H.
(1996). Deuteronomy. The JPS Torah commentary (36).
……………………………………………
Time for a Reality-Check…
If, as the above argues, the ancient world in NT times would not have had a problem with these omissions, telescoping, ‘harsh abbreviation’, and condensation of accounts, then we would expect that the first set of NT ‘opponents’ would not have used ‘chronological contradictions’ as a point of attack. In other words, among all the problems with the NT that its opponents raise, little-to-none of those problems should be ‘chronological contradictions’. If, on the other hand, the literary environment was otherwise than that described above (based on the Lucian-type literary conventions/ethics), we should expect these skeptics/critics to raise a large number of ‘chronological contradiction’ arguments, against many of the passages in the NT using this device. (I listed at least 15 above, apart from the birth/resurrection narratives).
So, what do we find?
Cook’s excellent work—The Interpretation of the New Testament in Greco-Roman Paganism [HI:INTGRP]—explores the attacks of the first major NT opponents: Celsus (175-180?), Porphyry (270-300?), Macarius Magnes (c375-400ad?), Sossianus Hierocles (303-310?), Julian (362-363). For each of these figures, he lists (roughly in Synoptic order) the arguments each raises against the verses of the NT.
Let’s see how many of these objections are accusations of ‘chronological contradiction’, of the type we have here (i.e., based on omission, condensation, telescoping):
For Celsus, Cook discusses 22 criticisms of the Gospels, and a dozen or so attacks on theological and social issues. Celsus is familiar with multiple gospels—and actually refers to the Magi/Flight incidents:
"Borret identifies twenty one references to texts from
Matthew by Celsus, no references to Mark, eight
references to Luke (most of which are parallel to Mt), four references to John,
one to 1 Cor 10:20, and one to Col 2:18."
[HI:INTGRP, 25]
Although he considers the gospels to be fictions (plasmata) [HI:INTGRP, 26], he discounts the Magi and Flight accounts on theological grounds (although he does confuse the Herods in the gospel accounts), and doesn’t mention anything about chronological issues.
“He
criticizes the narrative, but on theological grounds: "Why, when still a
baby, was it necessary that you be carried out to
Generally, Celsus does not surface contradictions, and especially no chronological ones (even within the resurrection accounts):
"As
will be seen in the next chapter, Celsus does not
approach NT texts with the critically honed razor of a Porphyry. He rejects
allegory of Christian texts, as did Porphyry, but (unlike Porphyry) does not
spend time looking for internal contradictions" [HI:INTGRP, 101]
"Julian
thus found the resurrection narratives to be riddled with contradictions. This
approach is slightly different from
those of Celsus, Porphyry, and the anonymous
philosopher." [300f; foot ref to 1.2.23, 2.3.32, 3.51]
He does, however, try to find contradictions within the theological system (but not within the text, per se):
"…Celsus' attempt to find an inner contradiction in the God of his opponents" [HI:INTGRP, 42]
Celsus is a philosopher, but not a philologist like Porphyry. He is well-read in the literary tradition:
“His
love for the traditions of the past is evident in his quotations of Plato (29),
Herodotus (24), Homer (6), Heraclitus (5), Hesiod (3), Aristotle (2), Pherecydes (2), Empedocles (1), and Pindar (1).”
[HI:INTGRP, 24]
As such, he probably would have been familiar with the canons of writing bios/history, and it is significant for our study to note that he did not raise a single chronological contradiction issue—even in the Infancy texts under discussion.
Porphyry is a different matter. He is probably the brightest in the bunch (and certainly the best educated), and DOES seek out contradictions:
"Both Porphyry
and Macarius' anonymous philosopher made extensive
use of this principle of contradiction to attach the NT". [HI:INTGRP,10]
"His method of
looking for contradictions in scripture is similar to that of Porphyry...Hierocles must have shared some of Porphyry's interest in
looking for contradictions." [HI:INTGRP, 262f; footnote gives references
to discussions in the book of Porphyry’s contradictions—discussed below—as 2.3.6, 17, 25, 40]
Let’s look at the sections in the footnote now, to see the kinds of contradictions Px goes after:
2.3.6 is entitled “A Pacatus Fragment: The Beginnings of the Gospels”. He is the quote:
“One
of Pacatus' responses to Porphyry (contained in
Victor of Capua's work) treats the different beginnings of all four gospels.
Although the text does not preserve Porphyry's objection, one can assume that
it was concerned with inconsistencies between the gospels' beginnings. Pacatus concludes that
nothing "contrary" (contrarium ) is found.
Finding "contraries" was one of Porphyry's best loved methods of
attacking the New Testament. Porphyry discussed Aristotle's logic of contraries
and contradictory propositions. From a literary standpoint, Porphyry could have
found the technique of looking for inconsistencies in an author among the
Homeric critics. Dio Chrysostom, for example, finds
contradictory lies in the Homeric poems... Dio also
referred to Zeno's attempt "to save Homer from appearing to be at war with
himself in certain matters which are held to be inconsistent with each other as
narrated by Homer" [HI:INTGRP, 135]
Unfortunately, we don’t know exactly what Px’s objection was, but since neither of the gospels under question here actually begin with this post-birth period, it would be unwarranted to assume that Px’s objection in this fragment is about our issue (especially when he IS going to comment on the Luke passage elsewhere).
2.6.17 is about Lk 14:12-13, and Px does have an issue here:
"Porphyry's
method is off to look for contradictions between verses of the NT. His
presupposition is the Aristotelian principle that two statements that
contradict each other cannot both be true… Although Aristotle's logic is for
propositions and not commands, Porphyry
uses it to show that the command [Lk 14.12-13] is
incoherent--on his reading." [HI:INTGRP, 142]
But this is a different kind of contradiction—it’s about the inner logic of the ethical system. It is about a contradiction between teachings, not about chronology. If these are the kinds of contradictions Px alleges, then the chronological ones must not have even registered with him. Perhaps he understood the literary point we argued at the beginning. It certainly looks like it so far.
2.3.25 is about Eternal Punishment. Px objects that Christ contradicts himself when He asserts eternal punishment and ‘with the measure you measure it will be measured back to you’. This is not a chrono-contradiction, nor anything about omission, telescoping, etc. [HI:INTGRP, 148]
2.3.40 is about the title ‘Son of God’. Px finds a contradiction between this title of Jesus and a weird interpretation of Eccl 4.8 [LXX; making the ‘one without a son’ into God?!]. This is not a relevant case either.
Now, these are the cases given by Cook in the footnote, but there are some other passages which MIGHT be closer to home for us. These will be more interesting, relative to history-writing canons.
2.3.10 seems very on-point, entitled “Inconsistencies in the Gospels: the Birth Stories” [HI:INTGRP, 137f]. Here’s the text:
“Epiphanius writes that several Hellenistic philosophers
(Porphyry, Celsus and Philosabbatios)
"examine the gospel material for the sake of its refutation and accuse the
holy evangelists...". The philosophers ask how the events recounted by Luke
on and following the day of Jesus' birth (birth, circumcision eight days later,
journey to Jerusalem forty days later, things done by Simeon and Anna) can happen at the same time as the events of the night of Jesus' birth in which an angel
appeared after the magi left (Mt 2:13) and told "him" to go to
Egypt. If, on
the night he was born, he was taken to
Well, this looks ‘promising’ at first (for an objector), but there’s an obvious problem: they are NOT arguing from an omission of data (i.e., the ‘gap’ inside Luke’s 2.39a), but from explicit data (? “of the night”). They have (somehow?) interposed (or did their text/memory HAVE some time marker in it?) the phrase/sense “of the night of his birth” into/in the narrative. The biblical text, of course, makes no time reference to the visit of the Magi (and it is therefore not anchored at the birth night—commercial nativity scenes notwithstanding). Most evangelical scholars would put the Magis’ visit between Jesus’ 9th and 18th months [and most toward the later, as did Epiphanus].
At least one of our philosophers here (and we cannot be sure that it was Px—but we don’t need to make it so either, since any of historiographically-sensitive Greco-Roman philosopher could provide some evidence against our position), seems to be making an accusation that the time-details in the text do not work together. The nature of this contradiction is that of two EXPLICIT DETAILS (according to them) in the text: (1) departure on the exact night of Jesus’ birth; and (2) appearances in the temple at 8 and 40days later. Their problem arises ONLY IF the text says (or even ‘indicates’) that the Flight occurred on the birth-night.
But there is one other oddity here about Ephiphanius' statement: it doesn't match up with the other data we have seen about Celsus, Porphyry. We have the text from Celsus on this, and HE doesn't make this argument. We have Porphyry's comments on the birth stories and HE doesn't make this argument. So that leaves the Jewish philosopher Philosabbatios to lodge this objection. But in his case, we have no way of knowing how 'sensitive' he would have been to Greco-Roman historiographical conventions, so we cannot conclude that he would count FOR or AGAINST our position.
What this means is that we cannot use this as a case of de-legitimizing telescoping, condensations, etc. We cannot be sure that the source Epx refers to falls into our "people who should know" category, nor can we be sure that the objector is not arguing from a text, paraphrase, or (probably) faulty memory in which the word 'immediately' or 'on the exact/same night of his birth' was present--making it a case of 'explicit detail versus explicit detail' and NOT a case of 'extrapolation from a telescoped account'. We will put this in the ‘might be contrary data’ but if this is all we end up with, it’s not gonna have enough weight to carry the day…
2.3.26 is about the Logos of John, and
"Porphyry
also found the Gospel of John to be full of contradictions and
incoherence…"
But this passage is about theological contradictions again.
2.3.31 is another non-chrono contradiction:
"The
method is Porphyry's usual attempt to find contradictions between verses of the
Christian scriptures." [on John 17.4, on why 'finished' if not even Risen yet?]
2.3.35 is about a contradiction in ethical teaching:
"It
is also possible that Porphyry derived some kind of contradiction from the
golden rule or found Christian behavior to be inconsistent with it."
2.3.38 is about a ‘contradiction’ in the Peter-Paul argument in Galatians:
"Porphyry's
technique in this argument is his usual attempt to find a contradiction"
The closest I can find is a section dealing with the time of the Crucifixion. Here’s the text from Cook [HI:INTGRP, 147]:
“The
time of the crucifixion also apparently posed a problem for Porphyry.
Immediately after giving Porphyry's criticism of Mt 13:35, Jerome refers to
another question: "How is it written in Matthew (sic) and John (19:14)
that the Lord was crucified on the sixth hour, but in Mark it is written that
he was crucified on the third hour (Mk 15:25)?" That Porphyry was the
source of this objection is confirmed by its presence in the work of Victor of
Capua who is the source of Pacatus' response to Porphyry
(Contra Porphyrium):
"How does he assert the crucifixion on the third hour while John bears
witness to the sixth hour?" The objections' proximity to Porphyry's name
in Jerome and its presence in Victor's work make it probable that Porphyry is
the source. The method of finding contradictions in Christian scriptures is
certainly Porphyry's. [HI:INTGRP, 147]
This is clearly a chrono-issue, but is it OUR kind of chrono-issue? Does Px argue from placing one ‘telescoped passage against another’? Not at all. His argument is from explicit details in a detailed text, to other explicit details in a detailed text. [The crucifixion narratives may be telescoped on other topics/themes, but the time marker is given explicitly here.] As such, this does NOT count against our thesis either.
……………………………
Important: Remember, my thesis here is not that ancient authors didn’t find any chronological contradictions to attack, but rather that they did not argue the existence of contradictions from telescoped, condensed, high-omission-count, summarized passages.
For examples, consider the two “best known” cases of telescoping in the NT: the Jairus story [Matt 9.18-26; Mark 5.22-43; Luke 8.41-56] and the Cursing of the Fig Tree event and lesson [Matt 21.18-19, 20-22 with Mark 11.12-14, 20-25].
These passages are riddled with ‘distractingly-divergent-details’ that frustrate young bible students (smile)! These would have been perfect targets for our ancient skeptics, all of which were familiar with these passages—had they been taken as ‘chronologically rigorous’ (as opposed to ‘as telescoped’) passages.
Yet our ancient skeptics didn’t attack here. They hit everywhere else they could find, but didn’t raise ‘divergence’ issues with these passages. They did attack aspects of the passages (so we KNOW that they were familiar with the details):
· Porphyry and Macarius only attacked the ‘faith as a mustard seed’ and ‘moving mountains’ teachings in the Fig Tree sequence.
· Celsus and Macarius argued that the resurrection of Jairus’ daughter was done by magic.
· Julian complained that Jesus was always touching the unclean dead…
Nobody attacked the sequence/timing/divergence/etc.
See, this is my point: modern attacks/assertions of objectors/believers alike are just often off-the-mark, given the ancient literary world. The conventions we see in OUR passages here are such that nobody should be ‘exorcising extraneous detail’ out of them, because they were not written for that purpose.
Note that this applies to ANY/ALL ‘chronological contradiction’ issues, not just our Infancy Story case. Many objections against the NT will simply be off the mark for this reason alone.
Ok—back to the ancient skeptics. But you can probably already anticipate what kinds of contradictions they will NOT advance against the NT text, surely (smile).
………………………………
Cook summarizes Porphyry’s approach and notes:
“Porphyry's
logical skills helped him find contradictions or apparent contradictions in
Christian texts. His historical skills enabled him to find problems such as the
implausibility of the disciples' immediately following Jesus when he called
them or Mark's conflation of Isaiah and Malachi in Mk 1:2-3. His abilities in
philosophy enabled him to construct artful dilemmas such as those used against
the resurrection of Lazarus and Jesus and against the concept of the logos as
applied to Jesus. In addition to the consternation his argumentative skills
caused in the Christian community, if Porphyry put his work to use during the
Great Persecution one can perhaps partially understand the fury of the book
burners who let nothing survive but small fragments of his creation.”
[HI:INTGRP,167]
But we have already seen that these contradictions are not the kind that count against our observations about ancient literary conventions of telescoping, condensation, omission, summary, etc.
Next up is Macarius Magnes (or actually the
‘Hellene’, pagan figure who is in his work)
The fictional Hellene raises several contradictions in his argument with a fictional Christian.
"Thus
Jesus' words [only the sick need physician] would thoroughly contradict
themselves. This method is Porphyrian…"
[HI:INTGRP, 179; note again that this would imply that Px’s
contradictions were internal/teaching-related]
"The
unclarity of the parables contradicts Mt 11:25,
because Jesus revealed things to babes and not to the wise." [HI:INTGRP,
183]
"The
technique is Porphyrian -- looking for
contradictions. Jesus is inconsistent or irrational and absurd." (on the
'get thee behind me, Satan…' passage) [HI:INTGRP, 186]
"a
contradiction between Mark 10:18 par (No one is good but God alone) and Mt
12:35 par (the good person brings forth good out of the good treasure of the
heart)." [HI:INTGRP, 189]
"The
technique of finding contradictions is also consistent with Porphyry's attack
on Christian texts. The contradiction in Matthew is quite obvious to the
philosopher." (‘The poor you will have, me you will not have’; against ‘I
will be with you always…’) [HI:INTGRP, 193]
"Peter's
death (after a few months as a pastor) contradicts Jesus' promise in Mt 16:18,
according to the philosopher (reading 'him' instead of 'it')" [HI:INTGRP,
211]
"The
Hellene finds a contradiction between the words of the Lord to Paul in Acts
18:9-10, the words of Jesus to Peter in John 21:16, and the fact that both Paul
and Peter were martyred…" [HI:INTGRP, 212]
"Paul's
problem is one of intolerable contradiction--telling some that they will be
cursed if they accept circumcision, he circumcises Timothy." [HI:INTGRP,
214]
"Two
of Paul's statements that apparently denigrate the law contradict his frequent
attempt to persuade people to obey the law, according the Hellene"
[HI:INTGRP, 217]
"The
text from Ps 8:8-9 (LXX) contradicts Paul's insistence that God is not
concerned with animals." [HI:INTGRP, 223]
"The
philosopher finds a simple contradiction in Paul's advice to the Corinthians
(idols being nothing, versus being demons)… Like the philosopher, Porphyry was
concerned with the contradictory or inharmonious nature of Christian
teaching." [HI:INTGRP, 224]
"He
finds Paul's assertion in Gal 3:1 to be contradictory to Paul's favorable
statements toward the law." [HI:INTGRP, 226]
These are all non-chrono and all teaching/ethical related. No data here for/against our theseis.
However, there is one passage that might count. Here’s the text from Cook [HI:INTGRP, 197]:
“The Hellene found the narrative of the passion to be utterly discordant...’For each of them wrote an account of the Passion which was not harmonious but as contradictory as could be.’ The philosopher then quotes (with some pronounced textual variants) Mk 15:36, Mt 27:33, 34, 46, John 19:29-30, and Lk 23:46. His conclusion from these various accounts of Jesus' passion is:
‘From
this out-of-date (tn: lit: ‘stale’) and contradictory
record, one can receive it as the statement of the suffering, not of one, but
of many. For if one says "Into thy hands I will commend my spirit,"
and another "It is finished," and another "My God, my God, why
hast thou forsaken me?" and another "My God, my God, why didst thou
reproach me?" [Mk 15:34] it is plain that this is a discordant invention,
and either points to many who were crucified, or one who died hard and did not
give a clear view of his passion to those who were present. But if these people
were not able to tell the manner of his death in a truthful way, and simply
repeated it by rote, neither did they leave any clear record concerning the
rest.”
This argument is a bit odd, it seems, but we should at least note that it is not chronological for starters. This too—like the case we examined from Porphyry—is dealing with extreme levels of detail, so this might disqualify on the same grounds.
But it still looks a little different to me—it doesn’t actually seem reasonable. Although there are plenty of puzzles surrounding the Passion narratives, the variance in the Sayings is radically overstated by this guy. Matthew and Mark have zero variance. Luke follows their chrono-sequence, omits the Jewish-insider Messianic Ps 22 references, makes the ‘un-worded’ cry in them explicit (“…into your hands…”) and paraphrases the “certainly this man was the Son of God” remark. Good grief—this is no different from what three newspapers covering the same event would look like. It would be really difficult to maintain that the Synoptic authors “each wrote an account… as contradictory as could be”!
Even John’s unique material – which would have taken less than one minute for Jesus to say—isn’t contradictory (unless you assume so at the outset). With approximately 6 hours on the Cross, Jesus probably said more things than those few seconds’ worth recorded by the onlookers!
It is difficult for me to understand how the Hellene could actually argue this point like this. But in any case, he is still arguing from explicit data in the account (although he is assuming that these explicit statements are ‘alternatives’, somehow), and not from assumed ‘details’ from gaps.
So, the Hellene doesn’t provide any data against the thesis.
Now, Hierocles.
This one is simple—he looked for contradictions but NOT historical ones:
"...Hierocles must have shared some of Porphyry's interest in
looking for contradictions." [HI:INTGRP, 262]
“Hierocles’ attack seems not to have been on the historicity of the Christian texts.”
[HI:INTGRP, 198n190]
"Heirocles attempted to reveal the falsity of Christian
texts about Jesus by showing them to be entirely self-contradictory."
[HI:INTGRP, 337]
Hieroles mostly compares Jesus to Apollonius, and ridicules Christian credulity (especially the argument from miracle). No historical contradictions are mentioned in Cook.
And, finally, Julian
Julian (a post-Constantine Roman emperor, known as “Julian the Apostate”…sigh) was probably the most scripture-literate of all our objectors discussed, but he might not have been the brightest (“…the least talented of the Zeppelin brothers…”—5 points if you know THAT obscure reference…bleary-eyed smile).
He really gets venomous in his attacks, and uses arguments that he doesn’t even believe in (e.g., Jewish arguments!) to discredit the Christianity of his day.
But, like the others studied above, the contradictions he pointed out were generally about teaching or Christian (mis)use of the OT/Tanaach:
"Julian
may have attacked Jesus' consumption of vinegar or found a contradiction
between Mt 27:34 and Mk 15:23" [HI:INTGRP, 292]
"Like
Julian, Celsus
also emphasized the contradictions
between the Old Testament and Christian practice and teaching"
[HI:INTGRP, 293]
"Julian
found a contradiction between Deut 6:13 (…"him only shall you serve') and
Mt 28:19. [HI:INTGRP, 295]
"An
anonymous pagan objected that Jesus' teaching in Luke 14:33 contradicted his
acceptance of Zaccheus and Joseph of Arimathea as disciples." [HI:INTGRP, 296]
"Julian
finds John 1:18 and 1:14 to be a clear contradiction" [HI:INTGRP, 306]
"Peter's
contradiction with Mosaic legislation invalidates the Christian diet in
Julian's interpretations of the texts." [HI:INTGRP, 308]
"In
any case, he [Julian] finds Rom 3:29 to be contradictory to the view that only
the Jews are God's chosen people." [HI:INTGRP, 311]
"Thus
Julian shows a contradiction between the teaching of Moses and Christian
monotheism" [HI:INTGRP, 329]
But he does raise a historical objection which might be relevant to us, concerning the resurrection narratives. Here’s the quote from Cook:
“The
synoptic accounts of the resurrection contained a contradiction in Julian's
view because of the indications of the
time of the events. In one of the Syriac
fragments of Cyril's work against Julian the text has:
‘He
wrote that the holy evangelists
contradict themselves when they say: Mary Magdalene and the other Mary (following
Matthew [Mt 28:1]), late on the Sabbath when the first of the week began to
dawn, came to the tomb; according to Mark, [16:2] however, after it began to be
daylight and the sun had risen. And according to Matthew they saw an angel
[28:2]; according to Mark a young man [16:5]; and according to Matthew they
left and told the disciples about the resurrection of Christ [28:8] — according
to Mark they were silent and told no one anything [16:8]. By means of these
things he brings censure on the holy scriptures and says that they contradict
each other.’
Julian
thus found the resurrection narratives to be riddled with contradictions. This approach is slightly different from those of Celsus,
Porphyry and the anonymous philosopher [HI:INTGRP, 300]
Now here we might have something, since Matthew and Mark (and more so Luke, actually) have some level of telescoping and omission here. They are selective in their details, of course, and vary in precision, but they still basically are telling the same story.
All the previous anti-Christian authors knew these narratives, and they even complained about aspects of them—Celsus that bodily resurrection was repugnant, Porphyry that there was an inconsistency between Christ’s resurrection, Lazarus’ resurrection, and the Christians’ hope of their own resurrection, and Macarius’ Hellene that it violates the ‘eternal order of things’. But they don’t even offer a whisper of ‘discontent’ with the narratives themselves, and as Cook points out, Julian is unique here.
Why does it all of a sudden crop up with Julian? Why does he
treat the text differently from the others? Does he know something they don’t?
Or, does he NOT know something they DO?
All indications point to the latter—that he simply didn’t really know the canons of G-R history writing. (Or he ignored them for the sake of polemics…)
The fault probably lies in his educational background—it was radically different from the previous objectors. Their educations were “100% Greco-Roman”—Julian’s was only “50%”.
Julian was raised as a Christian, and so his education would have been split between G-R and Christian texts/subjects. And according to his autobiography, he spent the first 20 years (--the formative, educational years) as a Christian.
Here is some of the data on his mixed upbringing:
“When
he was only six years old, Julian
was sent to
His rhetorical studies completed, he
became interested in philosophy and
began to seek out the best teachers in
[CRST:166f]
“He
was born in Constantinople in 331 (or early 332), the son of Julius Constantius, Constantine's half brother, and Basilina, whose father Julius Julianus
had been virtually head of government under Licinius.
His mother died a few months after his birth, but six years later, on 9
September 337, another even worse tragedy struck. His father and elder brother
were murdered along with
…
Julian might have taken the same road, combining his love for philosophy with a
passive adherence to victorious Christianity. But emotion began to play its part. He came to understand how his
father and brother met their ends, and he formed a deep and lasting hatred for
his cousin and all he stood for. His uncle, Constantine, he despised also,
while
Julian is an odd duck. He was as
religious/superstitious/mystical as they came, but had great gifts in writing
and strategy. In his romantic ‘return to the Golden Age of paganism’ dreams,
were components of the occult and sacrifice. Frend
notes that even the pagan senators were somewhat relieved at his death, since
they had not really bought into the idea that
But there is no indication from the above that Julian had a strong enough education in history to know enough about this subject. His love was for esoteric philosophy and mystical religion, the ancient Homer/Hesiod fantasies, and the power of rhetoric.
In fact, Cook even points out that his ‘history’ skills were not notable:
“While not having the historical and
philological skill of Porphyry, Julian’s literary gifts were formidable.”
[HI:INTGRP,277]
And Hillgarth noted that Julian was not characterized by “critical/scientific” approaches:
“The
pagan intellectuals, from the Emperor Julian down, who opposed Christianity in
the fourth century were no more critical or "scientific" than any
Christian, and were quite as dogmatic in their adherence to Homer and other
authorities as Christians were in their appeal to the Bible.” [HI:CP48C]
So, there is a strong possibility that Julian honestly didn’t know any better—that he did NOT receive enough training in history to know the rules.
On the other hand, he really could have known this, but chose to ignore it anyway! Julian is well-known for his duplicity in matters religious. For someone to repudiate/ridicule the Jewish faith, and then to deliberately attempt to rebuild the Jewish temple—just as an attack on the Christian position—boggles the mind. This is duplicity at its most outrageous (and ‘most expensive’—smile). He clearly did not ‘believe in’ the Jewish temple, but he ‘argued it’ nonetheless. Perhaps this is our case too: he knew his argument was wrong, but argued it anyway (knowing that many Christian readers would NOT know any better themselves, not having the benefits of elite education).
Another reason to believe this later ‘duplicitous’ alternative is Julian’s ‘unfairness’ in his method/criticism here. He was the emperor who wanted to restore pagan values, and force everybody to study Homer etc—and accept their religious values at the same time. This approach was designed to co-opt the Christian’s growing usage of the educational system (i.e, they would teach the Greek classics—but only as literature, and NOT as a source of religious values… Julian wanted the latter reinstated). He issued an edict that required classics teachers to be ‘men of character’, but he didn’t mean ‘virtue’. So Wilken [CRST:173f]:
“What is new in this law is that teachers are to be evaluated not only on their competence in language and literature (‘eloquence’) but also on their ‘character’. By ‘character’ Julian did not mean that teachers should exhibit the generally accepted virtues of integrity, uprightness, honesty, and so on, but that they should believe in the specific religious and moral values that were transmitted through Greek literature… ‘if they are real interpreters of the ancient classics, let them first imitate the ancients’ piety toward the gods. If they think the classics wrong in this respect, then let them go and teach Matthew and Luke in the church.’”
In other words, Homer, Inc are reliable communicators of religious truth…
Now, the inconsistency problem surfaces like this: Anybody who knew Homer, knew that HE was riddled with contradictions, but Julian did not fault Homer. Yet Julian discredited the NT from being a reliable religious sourcebook on this very ground of ‘contradiction’. Julian was either being unfair (i.e. applying the criteria to the NT but not to Homer, Inc) or didn’t have enough real G-R education to KNOW that Homer would fall to his same criteria. Consider how widely the criticism of Homer was [HI:INTGRP, 10f]:
“Besides ancient rhetoric, Hellenistic historical and literary criticism are also a source of concepts important for understanding the critique of the NT in Greco-Roman paganism. In summarizing the various criticisms of poetry (and Homer in particular), Aristotle wrote, "The censures they bring are of five kinds: that things are either impossible or irrational or harmful or inconsistent or contrary to artistic correctness." These problems assume that the poet represents reality. An impossibility appears in Iliad 22.205 where Hector is pursued, and the Greeks do not shoot at him on Achilles' orders. Homer has "taught the others the proper way of telling lies" according to Aristotle. Plutarch is impressed by the presence of mutual contradictions in the poets. He asserts that when "comparison of passages makes their contradictions evident, we must advocate the better side". Plutarch believes that the solutions to these problems are obvious if one directs the young to the better side. He offers an example in which a poet asks why sacrifice when we must die and then says the worship of the gods is not toil. Both Porphyry and Macarius' anonymous philosopher made extensive use of this principle of contradiction to attack the NT.
“Aristotle includes the criterion of whether something is morally good or bad. In this context he
mentions Xenophanes who argued that
stories about the gods were untrue because immoral. Rudolf Pfeiffer refers to
one of Xenophanes' statements in which he attacked Homer and Hesiod:
"Homer and Hesiod have imputed to the gods all that is shame and blame for
people: stealing, adultery, and deceiving each other." According to
Diogenes Laertius, Xenophanes wrote iambics against Homer and Hesiod. He also
criticized the conception of the gods in different nations using a
philosophical argument: "Ethiopians say their gods are snub-nosed and
black, Thracians believe they are blue-eyed and red-haired." Pagans used
arguments based on morality in their critique of the NT. Macarius'
anonymous pagan, for example, found it immoral that Jesus would send demons
into the swine.
“Plato's critique of Homer in his Republic is similar to that of Xenophanes. Homer and Hesiod told "false stories" (or "lying myths”). The wars of the gods in the poets are objectionable: "...the battles of the gods in Homer's verse are things that we must not admit into our city either wrought in allegory or without allegory". Homer errs by making the gods cause of good and evil. Homer's verse, "The gods, in the likeness of strangers, many disguises assume as they visit the cities of mortals," is unacceptable because the gods do not deceive in word or in deed. For Plato "there is no lying poet in God". The gods do not lament (as often in Homer), nor do they lack self control (as Zeus does when he is overcome by sexual passions). Plato was also concerned with the depiction of heroes: "Neither, then, said I, must we believe this, or suffer it to be said, that Theseus, the son of Poseidon, and Pirithous, the son of Zeus, attempted such dreadful rapes, nor that any other child of a god or hero would have brought himself to accomplish the terrible and impious deeds that they now falsely relate of them." For the poets to depict the gods as causes of evil or to depict heroes as no better than humans is both impious and false’”
The charges leveled against Homer, Inc here are the same ones Julian uses against the NT authors—but he doesn’t slam Homer for these! No, instead, he wants Homer and company reinstated as moral guides to true behavior… see what I mean about either duplicity or lack-of-education?
In any case—and I think the educational argument is sufficient for our task here.
So, this brings us to the end of our Reality Check, and I think the data warrants us to maintain our premise: that well-trained G-R anti-Christians would have known better than to make a telescopic passage into something other than it was…
……………………………………
Now, at the ‘curious level’, we should note that Christians have themselves attempted to build harmonies (even where the data was silent):
“2:22. A few
commentators tackle the issue of reconciling the timing of the Lucan
purification visit to
The 'traditional' sequence given in the back of many bibles, then, involves placing the Magi/Flight sequence 'inside' Luke 2.39. As can be seen in the 'conservative' commentators we cited above, one can visualize those events in a "telescopic gap" in Luke's account (who has already telescoped 3 trips to Jerusalem into 2). The sequence then becomes: (1) after the last trip to Jerusalem, the holy family returns to Bethlehem [Joseph perhaps supposing that the Son of David should grow up there]; (2) the proclamation by Simeon and Anna probably reaches Herod's ears and sensitizes him to the prophetic timeframe; (3) Magi arrive at Jerusalem and travel on to Bethlehem, and then depart; (4) warning to Joseph/Flight to Egypt; (5) Slaughter of the Innocents--with the 'two years and under' clause indicating the lack of precision in the timing, but also that the Magi visited sometime AFTER the first several months of Jesus' life; (6) death of Herod; and finally (7) return of the holy family from Egypt to Galilee. This easily fits the scant data we have in the gospels.
…………………..
Quick Summary:
So, it looks basically OK: the problems raised at the outset simply did not exist under the
literary conventions/canons/practices of the milieu in which they wrote.
“No contradiction to see here , folks… move along now…”
littleG, Feb3/2008
The Christian ThinkTank...[http://www.Christianthinktank.com] (Reference Abbreviations)